LA PHONÉTIQUE MUSE SERVICE UNE ALTERNATIVE AU SMS !
27ème
ANNIVERSAIRE DU S.M.S : 3 DÉCEMBRE 2019
Découvrez le poéme «
Les Ingénues » en PMS de
Paul Verlaine
ENVOYER VOS
VOEUX EN LANGAGE SMS / PMS (Nouveau !)
Le temps ne fait rien à
l'affaire - Georges Brassens - 30ème anniversaire

Phil Marso invité
sur Europe 1 après les infos de 9h - Mercredi 3 novembre 2010 |
 |
Le petit Victor va
enfin voir apparaître sa première dent médiatique. Phil Marso
viendra l'accompagné dans les studios de Europe 1 à 9h08. Il sera le
traducteur des boubou ! arheu ! arheu ! du petit Victor qui
s'exprime dans un drôle de langage : la P.M.S (Phonétique Muse
Service).
Marc-Olivier Fogiel
animera le débat de 7-8 minutes avec comme contradicteur Jean-Pierre
Amette Prix Goncourt 2003 et responsable de la rubrique littéraire
de l'hebdomadaire Le Point.
En savoir plus |
ENVOYER VOS
VOEUX EN LANGAGE SMS / PMS (Nouveau !)
Citations People
en SMS / PMS :
ICI
(Nouveau !)
CP
SMS le manuel scolaire pour apprendre le SMS

2ème
Festival du Polar de Roissy en Brie : La PMS est à l'honneur ! - 8/9
octobre 2010 |
 |
Phil Marso a
rencontré du 13 septembre au 4 octobre 2010 la classe SEGPA de 4ème
2 & 4ème du collège Anceau de Garlande. Des ateliers de PMS ont été
ainsi réalisée avec deux groupes de 8 et 7 élèves. L'objectif était
de réaliser des exercices de traductions PMS / Français et
d'imaginer deux enquêtes policières autour d'un sujet de santé.
Découvrez le travail réalisé par les élèves, intitulés « tu'Er 2
100T' ! » (Tueur de santé !) : ICI
- Rencontrez Phil Marso le 9/10 octobre au 2ème Festival
du Polar de Roissy en Brie . Rencontrez les élèves le dimanche 10
octobre, ils dédicaceront le livret.
En savoir plus |
6'lens ! on m'Errrrrrr
!
Le 1er e.Book numérique
en langage SMS / PMS

Communiqué de
presse : ICI
Commandez le en
version :
Papier
Vendredi
30 avril 2010 - Université de Poitiers - Master 2IT - Atelier SMS /
PMS |
 |
Rencontrez Phil Marso (l'auteur du premier livre en langage SMS) à
l'Université de Poitiers à l'occasion d'une journée ayant pour thème
: Éditer Aujourd'hui : Quel support pour quel projet ? Ceci
est dans le cadre du Master 2IT : Salle des Actes - Faculté de
Lettres et Langues le vendredi 30 avril à partir de 9h30 / 18h. Phil
Marso propose un atelier de PMS (Phonétique Muse service) à partir
de 16h15.
En savoir plus |
20
janvier 2010 - Rencontrez l'auteur Phil Marso au salon du livre de
Paris 2010 |
 |
Rencontrez Phil Marso (l'auteur du premier livre en langage SMS) au
Salon du livre de Paris 2010 du 26 au 31
mars 2010. Sa structure d'édition indépendante
MEGACOM-IK
dispose d'un stand : H78 pour présenter son catalogue comportant des
polars sur des faits de société (Sida, MST, tabagisme), des livres
en langage SMS / PMS et deux auteurs de dessins de presse
d'actualité : Tartrais et Grémi.
En savoir plus |
Mots
d'amour SMS / PMS à la Saint Valentin
3
janvier 2010 - La P.M.S rentre à l'éducation nationale ! |
 |
Depuis le 13 novembre 2009, Phil Marso a intégré une
classe « Relais » dans un collège parisien. Il enseigne la P.M.S
(Phonétique Muse Service) à des ados de 14-15 ans qui refusent
l'école ou qui sont en échec scolaire.
|
Atelier
démonstration de la PMS (Phonétique Muse Service) |
 |
Le prof Phil Marso propose un atelier d'écriture PMS
aux lycées, collèges, bibliothèque, salon du livre etc... Exercices
pédagogiques de traduction de la PMS vers la langue française.
Pour en savoir plus |
Animation PMS & SMS

Enquête
sur le langage SMS - Mensuel Virgule N°62 - Avril 2009 |
 |
Le mensuel Virgule dans son N°62 (Avril 2009) consacre une enquête
sur le langage SMS. Retrouvez aussi l'auteur Phil Marso en interview
sur trois pages. Il explique notamment sa démarche autour du SMS et
son application pédagogique de la P.M.S (Phonétique Muse Service). |
Édito
- 9 novembre 2007 |
 |
Traductionsms.com a été lancé à l'occasion de la 2e
édition de « Planète Mots ». Phil Marso l'auteur du premier livre en
langage SMS « pa sage a taba vo SMS » (Janvier 2004). Il a inventé
une nouvelle écriture : la P.M.S (Phonétique Muse Service). Ce site
vous propose chaque semaine des textes célèbres ou moins connus
traduits en PMS. L'objectif est de promouvoir la P.M.S qui
ambitionne d'être une passerelle entre le SMS abrégé et la langue
française. C'est aussi une piste pédagogique pour les démotivés des
cours de français ou les nuls en orthographe. Traductionsms.com est
aussi un site complémentaire à
Profsms.fr. |

© Sean Gladwell - Fotolia.com
© Martina Ebel - Fotolia.com
COMMANDEZ NOS LIVRES SMS / PMS EN LIBRAIRIE
REPORTAGE VIDÉO SUR PHIL MARSO
Jules
Laforgue « Soleil couchant de juin » 9 mars 2008 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Soleil
couchant de juin » de Jules Laforgue (1860-1887)
Lire la traduction PMS : ICI |
Les vœux 2009 de
Sarkozy en langage SMS / PMS
Guy
de Maupassant « Désir » 4 mars 2008 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Désirs »
Guy de Maupassant (1850-1893)
Lire la traduction PMS : ICI |
Victor
Hugo « Chanson de pirates » 3 mars 2008 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Chanson de
pirates » de Victor Hugo (1802-1885)
Lire la traduction PMS : ICI |
Tristan
Corbière « Petit mort pour rire » 1er mars 2008 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « petit mort
pour rire » de Tristan Corbière (1845-1875)
Lire la traduction PMS : ICI |
Renée
Vivien « Sommeil » 1er mars 2008 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Sommeil »
de Renée Vivien (1877-1909)
Lire la traduction PMS : ICI |
Alfred
de Musset « Chanson de Barberine » 29 février 2008 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Chanson de
Barberine» de Alfred de Musset (1810-1857)
Lire la traduction PMS : ICI |
Alfred
de Musset « A Mademoiselle » 27 février 2008 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « A
Mademoiselle... » de Alfred de Musset (1810 - 1857)
Lire la traduction PMS : ICI |
Alfred
de Musset « Le rideau de ma voisine » 26 février 2008 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Le rideau
de ma voisine » de Alfred de Musset (1810-1857)
Lire la traduction PMS : ICI |
Jacques
Prévert « Le cancre » 11
décembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Le cancre »
de Jacques Prévert (1900 -
1977)
Lire la traduction PMS : ICI |
Jacques
Prévert « Chanson des escargots qui vont à l'enterrement » 6
décembre 07 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Chanson des
escargots qui vont à l'enterrement»
de Jacques Prévert (1900 -
1977)
Lire la traduction PMS : ICI |
Poème
de Charles Cros « Soir » - 5 décembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Soir »
poème de Charles Cros (1842 -
1888)
Lire la traduction PMS : ICI |
Poème
de Paul Verlaine « Les ingénus » - 2 décembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Les ingénus
» poème de Paul Verlaine (1844 -
1896)
Lire la traduction PMS : ICI |
Poème
de Charles Cros « Bonne fortune » - 1er décembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « Bonne
fortune » poème de Charles Cros (1842 -
1888)
Lire la traduction PMS : ICI |
Chanson
de Victor Hugo « De la femme au ciel » - 29 novembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de « La femme au
ciel » chanson de Victor Hugo (1802 -
1885)
Lire la traduction PMS : ICI |
Cyrano
de Bergerac « Tirade du nez » - 29 novembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en PMS de la fameuse « Tirade
du nez » extrait de « Cyrano de Bergerac » - Edmond Rostand (1868 -
1918)
Lire la traduction PMS :
ICI
|
Fray'Er
SMS N°2 est sorti ! - 26 novembre 2007 |
 |
Le N°2 « Fray'Er SMS » vient de sortir. Le thème : la grève !
Téléchargez gratuitement le mag en version PDF (7,2 Mo).
ICI |
Traductions
des textes de Fray'Er SMS N°2 - 26 novembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en langue française les textes publiés dans
« fray'Er SMS - N°2 » : kom d'ab' (Comme
d'habitude - My Way), tou va trè bi'1 (Tout va très bien...
Madame la Marquise), le pous'Er dê lila (Le pousseur des Lilas) -
slogan mè 68 (Slogan Mai 68). |
Pour
faire le portrait d'un oiseau de Jacques Prévert - 19 novembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en PMS du poème « Pour faire
le portrait d'un oiseau » de Jacques Prévert (1900 - 1977).
Lire la traduction PMS : ICI |
Au
poète qui m'envoie une plume d'aigle de Victor Hugo - 14 novembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en PMS du poème « Au poète
qui m'envoie une plume d'aigle » de Victor Hugo (1802 - 1985).
Lire la traduction PMS : ICI |
Le
vampire de Victor Segalen - 13 novembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en PMS du poème « Le Vampire
» de Victor Segalen (1878 - 1919).
Lire la traduction PMS : ICI |
Le
vin de l'assasin de Charles Baudelaire - 12 novembre 2007 |
 |
Découvrez la traduction en PMS du poème « Le vin de
l'assassin » de Charles Baudelaire extrait des « Fleurs du Mal »
Lire la traduction PMS : ICI |
Atelier
démonstration de la PMS (Phonétique Muse Service) |
 |
Le prof Phil Marso propose un atelier d'écriture PMS
aux lycées, collèges, bibliothèque, salon du livre etc... Exercices
pédagogiques de traduction de la PMS vers la langue française.
Pour en savoir plus |
Lettre de Guy Môquet en SMS / PMS
kiff
Q'pidon ! - L'amour célébré en SMS / PMS

Le petit Poucet traduit en PMS (nouveau !)
fray'Er
SMS le 1er magazine en SMS / PMS
N°2 « La Grève Kmara'2 ! »
- 28 nov 2007
Télécharger-le :
ICI
|