Vampire - Victor Segalen (1878 - 1919)

Accueil Autres poèmes en PMS Autres poèmes de Baudelaire en PMS

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez que des cookies soient utilisés afin d'améliorer votre expérience utilisateur et de vous offrir des contenus personnalisés : OK - Info Cookies                                                              

Découvrez le poème« Vampire » de Victor Segalen (1878 - 1919) dans un drôle de langage : P.M.S (Phonétique Muse Service) par son inventeur Phil Marso. Celui-ci a publié en janvier 2004, le premier livre au monde en langage SMS « Pa sage a taba vo SMS » (Ed Megacom-ik) et en 2005 « CP SMS » (Ed Megacom-ik) un manuel scolaire pour appendre le SMS & la P.M.S.

La P.M.S se propose d'être une passerelle entre le SMS abrégé et la langue française.

Ø : au – ô : eau – ð : eaux / aux – ã : en – an : an – Ñ : gn - ¥ : ienne

« vampir' » 2 viktor segal'N (1878 - 1919)

ami, ami, jè kouché ton kor dan z’1 c’Rk’ye Ø bô v’Rni rou’J ki m’a kouT’ bôkou d’argã ;

jè kond’8 ton am’, par son nom famil’yé, sur la tablet’ ke voa’6 ke j’ãtour’ 2 mê so’;

mè plu ne doa m’oQP 2 ta p’Rsonn’ : « trè’T ce ki vi kom mor, k’L fØt’ d’umani’T !

trè’T ce ki es mor kom vivan, k’L ab’100s’ 2 10skré’6on ! k’L risk’ 2 formé 1 êtr’ ékivok ! »

*

ami, ami, malgré lê pr16p’, J ne p’8 te D’lè’C. J formerè donk 1 êtr’ ékivok : ni G’ni, ni mor ni vivan. ãtã moa :

s’6l te plè 2 su’C ãkor’ la vi Ø gou sukré, ð z’akr’ épiss ;

s’6l te plè 2 batr’ dê pØpy’R, d’aspiré dan ta poatrin’ É 2 frisoné sou ta pô, ãtã moa :

2vi’1 mon vampir’, ami, É chak’ n’8, 100 troubl’ É 100 at’, gonfl’ toa 2 la chØ2 boason 2 mon k’Er.

 

Traduction Phil Marso - 13 novembre 2007 - © Megacom-ik 2007  -  Photo : © André Adeodato -  Fotolia

« Vampire » 1912 - Victor Segalen (1878 - 1919)

Ami, ami, j'ai couché ton corps dans un cercueil au beau vernis rouge qui m'a coûté beaucoup d'argent ;

J'ai conduit ton âme, par son nom familier, sur la tablette que voici que j'entoure de mes soins ;

Mais plus ne dois m'occuper de ta personne : « Traiter ce qui vit comme mort, quelle faute d'humanité !

Traiter ce qui est mort comme vivant, quelle absence de discrétion ! Quel risque de former un être équivoque ! »

 


Ami, ami, malgré les principes, je ne puis te délaisser. Je formerai donc un être équivoque : ni génie, ni mort ni vivant. Entends moi :

S'il te plaît de sucer encore la vie au goût sucré, aux âcres épices ;

S'il te plaît de battre des paupières, d'aspirer dans ta poitrine et de frissonner sous ta peau, entends moi :

Deviens mon Vampire, ami, et chaque nuit, sans trouble et sans hâte, gonfle toi de la chaude boisson de mon cœur.

la font'N j'M !

« Les Fables de la Fontaine en langage SMS & PMS »

( Le cadeau insolite pour Noël )

ISBN : 2-912458-26-9 - Éditions Megacom-ik

 
mesure d'audience